متن و ترجمه آهنگ Didn't I از کلی کلارکسون

خرید بک لینک

Didn't I

[Verse 1]

Remember, not long ago

بیاد بیار، همین اواخر

You called me hysterical

تو منو غیرقابل کنترل صدا زدی

I finally figured us out

من بلاخره به هردومون فهموندم

My fire was hot enough

آتیش من به اندازه کافی داغ بود

To bu on for the both of us

تا هر دومونو بسوزونه

And your water keeps puttin' us out

و آبه تو ما رو بیرون نگه میداره

[Pre-Chorus]

And I should be steam

و من باید بخار باشم

The way you love to rain over me

جوری که تو دوست داری اون طرف من بباری

Then tu around and call me your queen

بعدش برمیگردی و منو ملکت صدا میزنی

Too blind to see, the way it stings, the pain it brings

خیلی کوری که ببینی ،جوری که بهم نیش میزنی، درد آوره

[Chorus]

Didn't I give you everything?

مگه بهت همه چیز ندادم؟

I gave you everything, baby (baby, baby)

من بهت همه چیز دادم عزیزم(عزیزم٬عزیزم)

Didn't I?

مگه نه؟(ندادم)

Didn't I give you everything?

مگه بهت همه چیز ندادم؟

You got the best of me, baby (baby, baby)

تو بهترینم رو داشتی عزیزم (عزیزم، عزیزم)

Didn't I

مگه نه

Hear you cryin' on my shoulder?

میشنوی داری رو شونم گریه میکنی؟

Beggin' hold me 'til it's over?

التماس میکنی منو در آغوش بگیر تا وقتی که این درد تموم شه؟

When you're lonely, just remember

وقتی تنهایی فقط یادت بیار

I gave you everything

من همه چیز بهت دادم

D-d-didn't I?

ندادم؟

[Verse 2]

I'm over this tug of war

من از این جنگ کنار میکشم

I've told you so many times before

قبلا بارها بهت گفتم

Now I'm finally lettin' go of the rope, yeah

و حالا من بلاخره دارم ریسمان رو ول میکنم آره

Well this game is too ugly, boy

خب این بازی بیش از اندازه کثیفه، پسر

And these hands are tired from keepin' you up

و دستهای من از بالا نگهداشتن تو خستن

And my heart hurts from holdin' out hope

و قلبم زجر میکشه چون امید رو بیرون نگه داشتم

[Pre-Chorus]

And I can't stay clean

و نمیتونم تمیز بمونم

With all the dirt you're throwing at me

با تمام کثافتهایی که داری به طرفم پرتاب میکنی

Then tu around and call me your queen

بعدش برمیگردی و منو ملکت صدا میزنی

Too blind to see, the way it stings, or the pain it brings

خیلی کوری که ببینی ،جوری که بهم نیش میزنی، درد آوره

[Chorus]

Didn't I give you everything?

مگه بهت همه چیز ندادم؟

I gave you everything, baby (baby, baby)

من بهت همه چیز دادم عزیزم(عزیزم٬عزیزم)

Didn't I?

مگه نه؟

Didn't I give you everything?

مگه بهت همه چیز ندادم؟

You got the best of me, baby (baby, baby)

تو بهترینم رو داشتی عزیزم (عزیزم، عزیزم)

Didn't I

مگه نه

Hear you cryin' on my shoulder?

میشنوی داری رو شونم گریه میکنی؟

Beggin' hold me 'til it's over?

التماس میکنی منو در آغوش بگیر تا وقتی که این درد تموم شه؟

When you're lonely, just remember

وقتی تنهایی فقط به یادت بیار

I gave you everything

من همه چیز بهت دادم

D-d-didn't I?

مگه نه؟

[Bridge]

Oh, yeah (Baby)

آوه، آره (عزیزم)

Didn’t I, didn’t I?

مگه نه، مگه نه؟

Didn’t I give you everything? (Baby)

مگه من به تو همه چیز ندادم؟

Didn’t I, didn’t I, didn’t I?

مگه نه، مگه نه، مگه نه؟

[Chorus]

Didn't I give you everything?

مگه بهت همه چیز ندادم؟

I gave you everything, baby (baby, baby)

من بهت همه چیز دادم عزیزم(عزیزم٬عزیزم)

Didn't I?

مگه نه

Didn't I give you everything?

مگه بهت همه چیز ندادم؟

You got the best of me, baby (baby, baby)

تو بهترینم رو داشتی عزیزم (عزیزم، عزیزم)

Didn't I

مگه نه

Hear you cryin' on my shoulder?

میشنوی داری رو شونم گریه میکنی؟

Beggin' hold me 'til it's over?

التماس میکنی منو در آغوش بگیر تا وقتی که این درد تموم شه؟

When you're lonely, just remember

وقتی تنهایی فقط یادت بیار

I gave you everything

من همه چیز بهت دادم

D-d-didn't I?

مگه نه؟

[Outro]

Ooh

Didn't I, didn't I?

مگه نه، مگه نه؟

Didn't I give you everything, baby?

مگه من به تو همه چیز ندادم عزیزم؟

Didn't I, didn't I?

مگه نه، مگه نه؟

Didn't I, didn't I?

مگه نه، مگه نه؟

Didn't I give you everything, baby?

مگه من به تو همه چیز ندادم، عزیزم؟

Didn't I, didn't I?

مگه نه، مگه نه؟

Didn't I give you everything, baby?

مگه من به تو همه چیز ندادم، عزیزم؟

Didn't I give you everything?

مگه من به تو همه چیز ندادم؟


دسته بندی : کلی کلارکسون
برچسبها: متن و ترجمه آهنگ, Didn, t I, از کلی کلارکسون, متن و ترجمه آهنگ های خارجی پست وداع از این وبلاگ(مامان...)...

ما را در سایت پست وداع از این وبلاگ(مامان...) دنبال می‌کنید

برچسب: نویسنده: بازدید: 1615 تاريخ: سه شنبه 16 آبان 1396 ساعت: 18:16

صفحه بندی